ヤフーをはじめネットでの新しい出会い情報・ノウハウを無料でお届けします。
お気に入りに追加

相手を必ず動かす英文メールの書き方

相手を必ず動かす英文メールの書き方

人気ランキング : 6,357位
定価 : ¥ 1,995
販売元 : アルク
発売日 : 2004-05-20

価格 商品名 納期
¥ 1,995 相手を必ず動かす英文メールの書き方 通常24時間以内に発送
効き過ぎに注意?!

とても有益な内容です。
しかし、この本を参考にした際には、書き手受け手の状況をもういちど冷静に
客観評価した上で、メールの送信ボタンを押すようにしましょう(体験談)。

ビジネス用です

〜外国人の友人と英語でメールをやりとりする時の参考になればと、英文メール、で検索して目についたものを購入しましたが、本書は完全に英語で仕事をする人のための文例です。相手の腰を上げさせるための、日本人がなかなか気がつかない言い回しの違い、またその表現を使ったときの相手の予想される反応や使う側の注意点などをわかりやすく解説しています。捜〜〜していたものとは違っていましたが、いい勉強になりました。〜

英文メールが怖くなくなりました!

これまで英文メールを書くのが正直怖かったのですが、この本のおかげで前よりずっと自信を持って書けるようになりました。何より、相手から確実に返事が来るようになったのがスゴイ!!
今までは送信相手から1週間近く待たされたり、返事が来ないこともあったりしたけど、それは自分の英語力のせいだと思ってました。
そういう方たちに、絶対オススメです!!自分にとっては、かなりの革命的な本でした・・・。著者のポール・ビソネット氏のホームページも、参考になりますよ。http://www.pbwritingcenter.com/

ひたすら実用的

余計な装飾や文章を長くするための濁しがなく、実践例+短い解説が莫大に載っています。
各ページごとに状況による書き方、パワーバランスメーターという書き手と読み手の
強さのバランスによって使い分ける指針メーター等が載っています。
同じ要求でもソフトな書き方とキツイ書き方が見開きに載って実践例数個と解説が
載っており、本当に実用的です。
一般的なページの例としては、相手の要望を認める状況では
If you needやIf you wantの書き出しの実践例が4文あり(和訳つき)、
下の解説では"If you need"は相手の主張を最もであると表現する文章。
"If you want"は相手の要望がやや自己中心的で理不尽であることを示す書き方。
というような雰囲気で解説がされています。
このスタイルのページ(文ごとの実践解説)が主体ですが、長いメールのレイアウトも
あり、ひたすら実用的な本です。価格以上の価値があると私は思いました。

英文メール・・・

英文でメールを書くことを必要に迫られた日に、この本を購入しました。英文メールの書き方の本はとかく分かりにくいものが多いのですが、この本は要点だけが簡潔に書かれており、見やすいです。また、相手を動かすための戦略として多くの用例がのっており、英文メールを書く上で非常に参考となります。
ビジネスマンの方は一冊もっておいてもいいかと思います。


このページのトップに戻る
『ヤフー出会い恋愛』はAmazon.co.jpをはじめとするウェブサービスによって実現されております。
Copyright 2005 ヤフー出会い恋愛 All rights reserved.